你知道人們是怎樣說深沉之雪嗎?他們說這種雪會隱藏所有秘密,覆蓋所有罪孽。善意旅人的終點是地獄。以善意為出發點的道路,常常帶我們下地獄。

Joie Yuan@Readmoo 發表於 2022-07-12

布萊恩‧弗利曼是紐約時報暢銷作家,擅長撰寫心理驚悚類的犯罪小說。 擅長以複雜角色關係、人性描寫、結尾多重轉折的故事獲得各界盛讚。 入圍過英國犯罪作家協會的「金匕首」、美國推理作家協會的「愛倫坡獎」。 2020年被官方欽點為「神鬼認證系列」新一代的續寫作者,在歐美掀起一波弗利曼旋風。

你知道人們是怎樣說深沉之雪嗎?他們說這種雪會隱藏所有秘密,覆蓋所有罪孽。 我們並沒有忘掉傑瑞麥,但每項調查遲早都回走到找共多證據的地步, 無論你多麼努力嘗試也生不出證據。然後妳意識到,妳唯一能做的, 就是把文件塞回櫃子,繼續等候,等某件事情發生,等案子出現可能永遠不會到來的時候。 地獄。善意旅人的終點是地獄。以善意為出發點的道路,常常帶我們下地獄。

"我在這段時間很熟悉史隆夫婦。 每個人都認識他們。 每戶人家雖然彼此隔得很遠,但在我們這種小鎮,沒有任何人是陌生人。 我們知道彼此的故事和秘密,也許超出了我們應該知道的程度。"pg.18 父親教過柯琳的辦案原則之一:沉默是友。 人們受不了沉默,就是會想拿些話來填補這種片段,結果常常會說出他們原本不想說的事。

"湯姆,有人拐走了我兒子。你必須立刻採取行動。...我要全世界都去找傑瑞麥。 ...艾倫,我們會不眠不休地把你兒子找回來,爸爸向她擔保。... 我知道妳很害怕,但這個郡從沒發生過陌生人綁架居民的案件,從來沒有。"pg.24 艾倫想要路障和直升機。警長湯姆.金恩卻只是杵在那兒,說一切都會沒事。 失蹤的傑瑞麥十歲,這個年紀也可能很危險。 正在開始長大成人,不只是個孩子這麼簡單, 還沒失去身為孩童所擁有的好奇心,卻又不知道自己的能力界線在哪裡。 這是好事,也是壞事,他正試著了解這個世界。 傑瑞麥很寂寞。我擔心的就是這個,因為既然我能看得出來,那麼其他人也能。 包括把這種小男孩當成獵物的那種人。

"我沒跟任何人說過,妳的秘密很安全。 我的意思是,我猜妳希望把那件事保密。 我不想談這個話題,凱斯。..."pg.38 人們試著隱藏外遇的時候,常常會引發壞事。 藏有秘密的人都不喜歡分享祕密。 世界上只有崔娜知道我和凱斯之間的真相, 如果我父親知道,恐怕就得格我的職。 凱斯告訴謝爾比:全鎮的人都認為當年就是他殺了自己的妻子柯琳。 所以,鎮民已經認定他和傑瑞麥的失蹤有關。 他們需要在這件事上找個兇手,無論有沒有找錯人,而我是個很簡單的選擇。

"我們需要更多人力,更多科技,這件事不是我們能應付的。 爸,這件事的重點是傑瑞麥。...況且,他們其實也會需要我們。 我們熟悉這個地區,這裡的人,他們對這裏一無所知。"pg.83 整個調查工作即將從鎮警局被聯調局奪走。 警長湯姆不想相信兒童綁架案會在這個鎮上發生, 但他不認為擄走傑瑞麥的一定是陌生人, 他認為歹徒可能根本不是陌生人,而是砸們當中的某人。

"人生裡有些並不重要的平凡物品,會因為所象徵的事物而充滿重大意義。 你能感覺到它,能感覺到這些物品的神聖性,而這個盒子裡的東西就是這樣。"pg.199 儘管抱持著這些懷疑,我們還是知道,我們都知道。 那個失蹤的男孩終於給了我們一條線索。 凱斯對榭爾比說過:他是無辜的,他沒殺任何人。 或許,那孩子不能是任何人是先盯上的目標,他只是在錯誤的時間出現在錯誤的閉點。

"妳錯了,我沒拖累她,是她拖類她自己。 但,沒關係,我懂,把事情怪在我頭上比較容易。 你對她說她是個壞人。不,我說我們都是壞人。 我是壞人,妳是壞人,我們都犯了罪,人就是會犯罪。"pg.304 一個人就算經歷過許多肢體上的痛苦,依然可能是個王八蛋。威爾.格魯德就是。

"酒駕,我相當確定,這一切就是酒駕。...不是綁架,不是虐待,只是酒駕。 李德沒逼我說清楚,只是低頭看著鍵盤,找出亞當的語音訊息存檔。"pg.317 從背景音樂聽起來,可以推論,亞當去過渡假村。 謝爾比現在看得出來,這些年的歲月和罪惡感給亞當造成了什麼影響。 她試著想像,多年來隱藏重大秘密,是什麼樣的感覺。 我們都必須放下過去,否則就會被過去給活生生吞下。

精彩的故事,絕妙的轉折,但是缺少了心理層面的元素。 ~3.5顆星!

註記頁數: pg.7,14,15,18,21,23(71,72),26,27,33,38(42,51,79),40,46 52(53),57,80,83,85,94,95,96(97),104,106(126,127),109 111,112,114(117),119,125,135(136),142,143,147(148) 153(154,155,157),160,162(163),172,173(174,175,176,177,178) 179,180,181(182,184) 192,196,197(198,199,201),220,227(228,229,230),233 237,238(239),241(242,243,247),253,256,258,259(261) 271,276(277,278),282(283,286),293,294(295),301,304,309 310(312),316,317,319,323(324),325,340,345(346),348,350

請先登入會員,才可回應。

登入 / 註冊

會員中心