謝謝你,來到我身邊

  • 微光 微光 分享了劃線。
    有關ADHD的繁體中文翻譯,在相關書籍和文章中,我將attention deficit譯為注意力「缺陷」,而不是注意力「不足」,因其注意力方面的問題,涵蓋注意力之持續、轉移等不同面向,不是單純的「足」或「不足」的問題,也不是注意力「越足越好」的概念
    ──摘自《 謝謝你,來到我身邊

    請先登入會員,才可回應。

    登入 / 註冊

會員中心