Toggle navigation
登入
下載 App
活動
書籍
暢銷排行
最新書籍
熱門書籍
編輯嚴選
書評
書單
熱門書單
最新書單
編輯嚴選
編輯書籍資訊
想讀
想讀
正在讀
已讀完
工具書
放棄閱讀
移出書櫃
我的評分
建城以来史
前言・卷一
5
/
1
作者:
李维
出版社:
上海人民出版社
語言:
繁體中文
ISBN:
9787208054639
頁數:
159 頁
出版日期:2005/04/01
歷史經典
完讀書評
1
劃線註記
0
書評
註記
tglin
寫了書評。
耳聞已久的歷史作品
這是一部對羅馬史有興趣的讀者必定會聽過的一本書。記得 TG 在博客來首次見到這本書的中譯版時,發現它已被「搶購一空」。今年農曆年前,在上海書店的網站也赫然發現了這本書的上架,為此立刻在那兒開了帳號,立刻下訂,先入手再說。(兩週前接到通知,博客來也進貨了;但才過個一天,又被搶光了。看來國內對本書有興趣的人還不少哩……)拿到本書之後,又是一陣驚喜︰這部「上海人民出版社」的中譯本(中譯者為穆啟樂、張強、付永樂與王麗英),竟然還是部「拉漢對照本」——附有拉丁原文!此時又不免批評一下簡體書出版社做生意的宣傳功力的欠缺,對像 TG 這種閱讀癖好的讀者而言,這個本子擁有如此巨大的「賣點」,竟然就這樣擺著不講。 《建城以來史(Ab Urbe Condita)》由古羅馬的「提圖斯.李維烏斯(Titus Livius)」所著,是流傳至今關於羅馬最古、也最通行的史書。李維是與奧古斯都(屋大維)同一時代的學者,生卒與活動於紀元前後年間。他將自羅馬從建城以來所發生的歷史事蹟,一路寫到屋大維的年代。記載中,他的羅馬史共有一百四十二卷,流傳至今的則有卅五卷完整的內容、以及失佚篇章的摘要。而 TG 手上這本中譯本,則僅譯出了李維《建城以來史》的「前言」和「第一卷」。 嚴格說來,《建城以來史》並不是真的從羅馬城建立開始寫起。在本書的卷一,李維是從羅馬遠祖的「埃涅阿斯(Aeneas)」王子於特洛伊城破流亡開始。如同 TG 在味吉爾的《伊尼亞斯逃亡記》的故事一樣,埃涅阿斯等人(以及小亞細亞北部的「帕夫拉格尼亞」的一支部族)航行來到了義大利,與當地「拉丁人」展開融合與定居的過程。埃涅阿斯之子「阿斯卡尼烏斯(Ascanius)」,則在「阿爾巴.隆伽(Alba Longa)」建立新城,拉丁人自此開始繁榮。其後數代,王族之中因為兄弟的鬥爭,而發生了一對孿生兄弟「羅慕路斯(Romulus)」和「勒慕斯(Remus)」遭到棄養的事情;而後這對兄弟長大之後,成功地奪回王權,但他們也到了鄰近的地區建立了一座新城——「羅馬(Roma)」,羅慕路斯成了羅馬的第一位國王。 羅慕路斯建立新城之後,首先面臨殖民新城當中「女性不足」的問題。羅慕路斯誘騙鄰近部族來羅馬城歡宴,然後便搶奪女士為妻。此一行為引發其他部族的極度不滿,他們陸續派軍進攻羅馬,羅慕路斯也將他們一一擊敗。薩賓族是這當中最強大的部落,他們也打算興兵攻擊羅馬,後來這群被「俘虜」的薩賓婦女,則挺身為她們的「父兄」(薩賓人)和「丈夫」(拉丁人)調和,使得薩賓人最後決定加入羅馬人的同盟。自羅慕路斯之後的四任國王,基本上是遵照著「拉丁人」–「薩賓人」的傳位順序而進行的;拉丁裔的國王(羅慕路斯、圖魯斯)以向外征伐擴張為主,甚至將母城「阿爾巴.隆加」給置入自己的直接掌控之下,薩賓裔的國王(努瑪、安庫斯)則是以建立國家制度著稱。 直到了安庫斯統治的中後期,一位出身於伊達拉里亞(Etrusci)的「塔克文(Tarquinius)」受寵,最後成了新的羅馬國王。塔克文死後由他的女婿「圖利烏斯(Tullius)」即位;塔克文和圖利烏斯兩任國王,將羅馬從部族的同盟,建立成了具有羅馬國家規模的制度。「盧西烏斯.塔克文(Lucius Tarquinius)」是先王之子,他在妻子的慫恿之下,刺殺了「岳父」圖利烏斯自任為王,並因個性殘暴而有「蘇帕爾布斯(Superbus,高傲)」的稱號。高傲王之子「塞克斯圖斯.塔克文(Sextus Tarquinius)」強姦了貴族之女「魯克蕾提亞(Lucretia)」,魯克蕾提亞向父兄控訴之後自殺。這件事激起了羅馬人對於塔克文王朝的不滿,由王族旁支的「盧西烏斯.尤尼烏斯.布魯圖斯(Lucius Junius Brutus,布魯圖斯是其綽號,意為愚鈍)」率領,逐走了塔克文家族,建立了共和政體,結束羅馬兩百四十四年的王政年代。 以上這段李維筆下的羅馬王政史略,差不多已經是今日的「標準版」歷史了。然而李維並不是以誠惶誠恐的態度描寫上古英雄的一切事蹟。如他在《前言》中所提及的,對於過去一件事的傳說有各種不同的說法,李維在這部著作中寧可將這些給「並存列出」,而非採取「最神聖的版本」。也因此,TG 見到他對於建城之王「羅慕路斯」兄弟在被棄之後接受母狼餵養一事,李維還並列了「嬰兒接受一位妓女(Lupa、在拉丁語境之中與「母狼」同義)扶養長大的說法」——因而演變出大家更熟悉的傳奇故事。而羅慕路斯之死,在半傳說半神話性質的版本,是他在閱軍時被天神給「接上天去」;而李維還並列著「有可能受到元老們的暗殺」的說法。凡此類型的史料處理法,在出現在本書中許多小地方。李維這種敘史方式,TG 十分喜愛——既非疑古、亦非崇古,作者在這方面只給予讀者他的收集成果。 TG 另外注意到的一點,則是關於「努瑪曆」的性質。過去 TG 一直認為努瑪曆應該已是「太陽曆」(與月相脫勾),才使六百年後的凱撒改成「儒略曆」時,對人民幾乎沒有產生太大的麻煩。但在本書的第 19 節中,李維卻明白地指出第二任國王實行的曆法是「陰陽合曆」——以「月相盈虧」計月,廿年置一閏月來調和太陽年。有關於這方面的問題,TG 就來個「異說並存」,留待未來找到這方面的研究專史材料再來確立吧。 此外,拜本書的拉丁原文之賜,TG 也總算確立了拉丁字母「V」和「U」的關係了。古羅馬時代只有今日所謂的大寫字母,因此這字母在當時只有「V」的規範寫法,頂多在手寫中出現了「U」這種不完全規範下的異體字母。直到中世紀「發明」了小寫字母,「u」和「v」與它們各自的大寫字母才「完全地分離」了。 基本上,李維在《建城以來史》的第一卷敘事方式是十分簡潔扼要的。換句話說,今日讀者很快就能夠抓住「故事」的重點,令人在非常有效率、又不遺漏重要大事的情況下,迅速地將羅馬史的「第一件基本工夫」做過一遍——因為這部中譯本只有一百五十頁,扣掉拉丁原文後,本文應只有不到八十頁的篇幅。TG 實在很想直接看到李維對他最鍾情的「共和史」(這段紛擾複雜的共和史,一直令 TG 感到相當棘手)的描述。不過,中文世界要能夠將這部史書給全都譯完,可能在 TG 的有生之年是看不到了。 (發表於 2008.4.23.)
讚
回應
分享
作者簡介
李维
作者其他作品
出版社簡介
上海人民出版社
出版社作品
相關書單
書單
新增書單
在
3
人的書櫃中
個人
個人書櫃
關注動態
書單
書評
瀏覽
書籍
熱門書籍
最新書籍
編輯嚴選
書單
熱門書單
最新書單
編輯嚴選
網站導覽
買書
看書
閱讀最前線
會員中心
會員中心
登出
×
活動開催中!
Readmoo 祝您猴年行大運!
新年期間 Readmoo 讀墨電子書全站3本75折!