<內容簡介> 「迷樓」原指隋煬帝在7世紀初建造的一座供其恣意享樂的宮殿, 其本義就是「讓人迷失的宮殿」,無論是誰,只要進入迷樓,就會迷而忘返。 宇文所安這部著作模仿迷樓的架構,將來自多種不同文化、多個歷史時期的詩歌 放在一起進行深入探討,由此論述中西詩歌中的愛欲問題, 這些詩作本來毫無歸併一處的理由,然而彼此結合,卻益覺其氣韻生動。 作為一種比較詩學,本書不拘限於歐洲傳統中那些人人耳熟能詳的作品, 而是突破常規,將生的與熟的、古的與今的作品結合起來——否則, 那些與傳統類別格格不入的作品,就會被強行納入其所不從屬的類別, 或者被視為外來的少數派而棄置不顧。 本書的成功之處,不在於提出了什麼觀念結構, 而在於這些詩歌給我們帶來的愉悅, 以及當我們放慢腳步沉思這些詩作時感到的快樂。 ★本書目次: .中文版序 .緒論 .第一章 誘惑/招引 .第二章 插曲:牧女之歌 .第三章 女人/頑石,男人/頑石 .第四章 置換 .第五章 裸露/紡織物 .結語 .徵引文獻來源 .索引 .譯者後記