希望我的小說可以帶著讀者來一趟「感官之旅」,
完全沉浸在書中的世界,體驗其中所有元素:聲音、美學、味覺⋯⋯
外語授權高達22國
連續25週高踞法國edistat暢銷書排行榜
十二月,某個薄霧籠罩的夜裡,一名女子在塞納河新橋附近獲救,她全身赤裸而且失憶,但生命跡象穩定。這名情緒激動的女子被送往巴黎警政署附設病院,然而數小時後,她逃脫了,消失無蹤。
警方根據DNA及檔案照片比對身分,查出該女子是享譽國際的鋼琴家米蘭娜・貝格曼。但這是不可能的,因為米蘭娜已經在一年多前的空難中喪生。
一個人如何能夠死而復生?甚至⋯⋯懷有身孕!於是女探員蘿珊找上米蘭娜生前論及婚嫁的小說家拉斐爾,一起追查此案,決意揭開謎團⋯⋯
作者簡介│
紀優・穆索(Gillaume Musso)
一九七四年出生於南法,從學生時期就開始寫作。十九歲那年,他前往紐約,在冰淇淋店打工,認識了來自世界各地的人,為日後的創作累積了無數靈感。
二〇〇四年,穆索出版了小說《然後呢…》,締造上百萬冊的銷售佳績,以新秀之姿橫掃文壇。後來的多部作品也是次次空降暢銷排行榜首位。二〇〇七年,他躋身法國十大暢銷作家之列,自二〇一一年起,年年蟬聯法國小說暢銷冠軍。他的作品至今作品已被翻譯為四十七種語言,全球累計銷量近三千五百萬冊,並多次改編成電影。
穆索早期的文字風格憂鬱中帶著療癒,近年則逐漸加入懸疑驚悚元素,但仍保留了他獨有的文藝氣息,深受讀者歡迎。二〇二一年,他獲頒「雷蒙錢德勒獎」,肯定他在驚悚與黑色小說方面的成就。
譯者簡介│
許雅雯
華語教學碩士。於海內外各地教學十多年後,決定投入文學翻譯。自二〇一五年起迄今已累積三十多本譯作,包括小說、非文學書籍、繪本與戲劇字幕。譯作曾四度入選台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎,並於二〇二三年以《如刀的書寫》獲非文學類首獎。除了文學翻譯外,亦為巴黎多家博物館翻譯語音導覽。